Tłumaczenie stron internetowych Jaworzno
Szkolenia i języki obce

Tłumaczenie stron internetowych w Jaworznie

15 wykonawców

świadczy tę usługę na Fixly

Cena usługi

Poznaj koszt realizacji usługi od wykonawcy
Więcej informacji

24 godziny

mają wykonawcy na nawiązanie z Tobą kontaktu

7 min

zazwyczaj należy zaczekać na pierwszą wiadomość

Aktualności
Jak wykonawców oceniają inni użytkownicy Fixly?

Tłumaczenie stron internetowych: ostatnie zapytania w Jaworznie

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 5

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej
Natalia dodała zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
sklep internetowy
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Szukam tlumacza Czeskiego i Niemieckiego do przetlumaczenia 40 tys słów
Dodaj komentarz lub załączniki
Szukam tlumacza do sklepu internetowego. Chcemy przetlumaczyc sklep na jezyk czeski j niemiecki. Do przetlumaczenia jest plik word.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Dostosuję się do wykonawcy

Oferty wykonawców: 5

Jak dużo ocen dostępnych jest w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Jaworznie

W kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Jaworznie dostępnych jest 10 opinii, które wykonawcy zdobyli od swoich dotychczasowych klientów. Średnia wszystkich ocen w tej kategorii wynosi 4.7.

Gdzie mogę znaleźć oceny o wykonawcy?

Jeśli chcesz sprawdzić opinie o wykonawcy, który wysłał Ci ofertę, to wejdź na jego profil na Fixly. Zobaczysz tam ogólną liczbę ocen, uzyskaną na ich podstawie średnią oraz przeczytasz rekomendacje od poszczególnych klientów.

Ile będzie mnie kosztować realizacja usługi w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Jaworznie?

Jeśli chcesz wiedzieć, ile kosztuje Tłumaczenie stron internetowych, to skontaktuj się z wykonawcą. Możesz zapytać o szacunkową wycenę wykonawcę, który przysłał Ci swoją wizytówkę bądź też sprawdzić, czy dany specjalista nie udostępnił swojego cennika w opisie profilu.

Ile muszę czekać odpowiedź od wykonawcy?

Wykonawcy mają 24 godziny, by odpowiedzieć na Twoje zapytanie. Przeciętny czas otrzymania pierwszej oferty w kategorii Tłumaczenie stron internetowych to 7 min.

Jak szybko wykonawcy zobaczą moje zapytanie?

Wypełnione zapytanie jest automatycznie wysyłane do specjalistów z okolicy. Zazwyczaj wykonawcy widzą informację o nowym zleceniu w ciągu kilkunastu sekund po wysłaniu zapytania. Ważne, by udzielić wszystkich odpowiedzi na pytania dotyczące konkretnej usługi.

Wykonawcy usługi Tłumaczenie stron internetowych w Jaworznie

Tłumaczenia Uno

Jaworzno

5.01 opinia

Dzień dobry, chętnie podejmę się wykonania usługi. Zapraszam do kontaktu.

Patrycja Kowal

Jaworzno

5.02 opinie

Proponuję szerokie spektrum usług między innymi Tłumaczenie stron internetowych a także wiele innych. Pracuję na Fixly.pl od 6 lat . Przez ten czas wykonałem wiele usług uzyskując 2 ocen od zadowolonych klientów. Zachęcam do skorzystania z moich usług - napisz do mnie.

Bartosz Grzebieluch

Agencja Interaktywna PRIV, Jaworzno

5.06 opinii

Jakość pamięta się długo po tym jak zapomni się cenę. Elastyczność i podejście do klienta zawsze jako do swojego szefa, to droga jaką kierujemy się w swoich działaniach.