Tłumaczenie stron internetowych Osie
Szkolenia i języki obce

Tłumaczenie stron internetowych w Osiu

10 wykonawców

świadczy tę usługę na Fixly

Cena usługi

Poznaj koszt realizacji usługi od wykonawcy
Więcej informacji

24 godziny

mają wykonawcy na nawiązanie z Tobą kontaktu

23 min

zazwyczaj należy zaczekać na pierwszą wiadomość

Aktualności
Jak wykonawców oceniają inni użytkownicy Fixly?

Tłumaczenie stron internetowych: ostatnie zapytania w Osiu

Rafał dodał zapytanie:
Dzielnica:
Fasty
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
strona firmowa
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Żadnej
Dodaj komentarz lub załączniki
Dzień dobry, https://carforlease.pl/ Chciałbym zrobić coś podobnego - dla nowej marki Prosta wyszukiwarka, Troszkę więcej filtrów tj. Prócz Marka, Model, rodzaj nadwozia, silnik, rata to jeszcze: - Skrzynia biegów - Moc pojazdu - Opłata wstępna - Miejsce postoju Z funkcjonalności: Możliwośc dodawania zdjęć i opisów samochodów - w miarę prosto (będzie potrzebna instrukcja) Bez formualrza z zapytaniem tylko e-mail, link do FB, i nre telefonu Koszt i na kiedy Pozdrawiam Rafał +48XXXXXXXXX
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 1

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 3

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 5

Jak dużo ocen dostępnych jest w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Osiu

W kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Osiu dostępnych jest 10 opinii, które wykonawcy zdobyli od swoich dotychczasowych klientów. Średnia wszystkich ocen w tej kategorii wynosi 4.7.

Jak zmienić lub usunąć ocenę na Fixly?

Edycja lub usunięcie wystawionej oceny o wykonawcy jest możliwe tylko poprzez kontakt z Zespołem Obsługi Użytkownika. Możesz to zrobić przez formularz kontaktowy, który jest dostępny na stronie lub wysłać do nas e-mail pod adres: pomoc@fixly.pl

Ile kosztują usługi w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Osiu?

Ceny usług w kategorii Tłumaczenie stron internetowych są uzależnione od cennika ustalonego przez konkretnego wykonawcę. Możesz sprawdzić, czy na profilu znajduje się cennik usług. Istnieje także możliwość bezpośredniego zapytania specjalisty o szacunkowe koszty realizacji zlecenia.

Ile muszę czekać odpowiedź od wykonawcy?

Wykonawcy mają 24 godziny, by odpowiedzieć na Twoje zapytanie. Przeciętny czas otrzymania pierwszej oferty w kategorii Tłumaczenie stron internetowych to 23 min.

Jak mam zlecić usługę na Fixly?

Żeby dodać zapytanie na Fixly i znaleźć dobrego specjalistę wystarczy, że wybierzesz jedną z dostępnych kategorii i wskażesz lokalizację, w której ma zostać wykonana usługa. Zadamy Ci kilka pytań, by doprecyzować zakres zlecenia, a następnie wyślemy je do odpowiednich wykonawców. W ciągu 24h otrzymasz oferty od zainteresowanych specjalistów. Porównaj otrzymane propozycje, przejrzyj opinie i wybierz wykonawcę.

Wykonawcy usługi Tłumaczenie stron internetowych w Osiu

daniel daniel

Osie

5.01 opinia

Potrzebujesz pomocy, chcesz porozmawiać. Daj znać!

Krzysztof Milewski

Osie

5.06 opinii

Swoją umiejętność posługiwania się językiem angielskim nabyłem podczas pobytu w Stanach Zjednoczonych na wymianie studenckiej Work and Travel. Link do strony poniżej. Zapraszam do współpracy!

Bartek Rólski

Szkoła Języków Obcych TARGET , Osie

5.03 opinie

Najstarsza szkoła językowa w Mogilnie oferuje zajęcia na wszystkich poziomach dla każdej grupy wiekowej, kursy dla firm i instytucji, zespół wykwalifikowanych lektorów, konkurencyjne ceny!